USJ walking        
     /USJの歩き方
 
All the visitors that are in universal studio Japan are smiling faces.
It is because a exciting feeling calls a smiling face automatically.

ユニバーサルスタジオジャパンに居るお客さんはみんな笑顔
ワクワクする気持ちが自然に笑顔を呼んでくるからだ
The special goods of only the universal studio of universal studio

ユニバーサルスタジオのユニバーサルスタジオだけの特別なグッズ
The popcorn which puts into such special goods
and is got from them is the taste of a special dream.

そんな特別なグッズに入れて貰うポップコーンは特別な夢の味
Show, such as acrobatics which it feels in some places on the grounds
Everybody's look which gazes at it
The each of all is shut up in recollections.

場内の所々で催されている曲芸などのショー
それを見つめるみんなの視線
その一つ一つ全てが想い出の中に閉じ込められていく
Between the dinosaurs on imagination is passed through.
A boat raises water splash highly and falls.
even if dress is alike wetly and damp -- the passenger of a smiling face -- putting

想像上の恐竜達の間をすり抜けて
ボートは水飛沫を高く高く上げて落ちてくる
服がびしょびしょに濡れても笑顔の乗客を乗せて
People make a sequence and wait the exciting feeling
for that time on a breast.

人々は列を作り、わくわくした気持ちを胸にその時を待つ
and、、、

そして、、、、
and、、、

そして、、、、
and、、、The parade started.

そして、、、、パレードは始まった
It will be only 1 time of show on the 1st.

1日にたった1回限りのショー
The special thing minced by memory

記憶に刻まれる特別のもの
It meets! Special show

そう!特別なショー
Having danced the colorful tape to the blue sky, a parade finishes.
It disappears to that direction of the way which everybody is looking at.

青空にカラフルなテープを舞い上げてパレードは終わる
みんなが見ている道の彼方へと消えていく
The treasure which the parade performed by going away left
It is what years old object wax to have came to regard this as it being garbage.
It is having been a treasure to be sure then.

去って行ったパレードが残していった宝物
これをゴミだと思うようになったのは何歳からだろう?
その時は確かに宝物だった筈なのに
Blues Brothers which sings violently and is danced on a stage
Although there is nothing, of course at real Blues Brothers
At now and this time, it is Blues Brothers of an only best genuine article in this place.
The look of the visitor who gazes at a stage brings close to a genuine article further.

ステージ上で激しく歌い踊るブルースブラザーズ
もちろん本物のブルースブラザーズでは無いけれど
今、この時、この場所では唯一無二の本物のブルースブラザーズ
ステージを見つめるお客さんの視線が更に本物に近づける
Twilight approaches universal studio.
The two backs which were tired of playing
 for one day were resting.
the power for enjoying the left
 -behind time fully is charged -- as

ユニバーサルスタジオに夕闇が迫る
一日遊び疲れた背中が二つ、休んでいた
残された時間をたっぷり楽しむ為の力をチャージする様に
Night comes on also to universal studio equally.
The recess for a while for entertaining many men tomorrow again comes on.
Good-bye, let`s meet moreover, you tomorrow.

ユニバーサルスタジオにも平等に夜がやって来る
明日また大勢の人を楽しませるためのしばしの休憩時間がやって来る
さようなら、また明日お会いしましょう
脳溶け移動写真家「大魔王」の館
USJ walking   
/USJの歩き方
無断転載禁止
ご意見ご感想はこちらへどうぞ